-
1 в центре площади
advgener. mitten auf dem Platz -
2 осадка в центре тяжести площади ватерлинии по длине
Универсальный русско-английский словарь > осадка в центре тяжести площади ватерлинии по длине
-
3 mitten auf dem Platz
Универсальный немецко-русский словарь > mitten auf dem Platz
-
4 Heldenplatz
mвнешняя дворцовая площадь Хофбурга. Ограничена зданиями Леопольдовского корпуса и Нового Бурга, а со стороны улицы Рингштрасе - Дворцовыми воротами. В центре площади установлены памятники принцу Евгению Савойскому и эрцгерцогу Карлу. При императоре Франце Иосифе на площади проводились военные парады. В 1938 жители Вены приветствовали здесь Гитлера. В связи с этим событием название площади использовано в наиболее скандальной пьесе Бернхарда, посвящённой проблеме антисемитизма в Австрии. [название от бывшего названия Дворцовых ворот - Heldentor ("Арка героев")] -
5 Hauptplatz in Linz
mисторический центр г. Линца (длина площади 219 м, ширина 60 м). Здесь находится ратуша с башней, на которой установлены астрономические часы нач. XVI в. Здание ратуши перестроено в стиле барокко. В центре площади - Колонна чумы -
6 Innerer Burghof
"Внутренний двор Бурга"площадь в Хофбурге, ограниченная с четырёх сторон Леопольдовским корпусом, дворцом Амалии, зданием Имперской канцелярии и Старым Бургом. Через Швейцарские ворота площадь соединяется со Швейцарским двором. В средние века на площади устраивались рыцарские турниры и театрализованные представления. В центре площади установлен памятник императору Францу II (I) -
7 Josefsplatz
mплощадь Хофбурга в Вене. Архитектурный ансамбль составляют здания XVIII в., важнейшие из которых бывшая Придворная, ныне Национальная, библиотека и Штальбург. В центре площади установлен памятник императору Иосифу II. Некогда на площади было кладбище монахов-августинцев, затем школа верховой езды и парк [названа в честь Иосифа II] -
8 Bücherverbrennung Mahnmal
nМемориал сожжённой книги, в Берлине, подземная библиотека с пустыми книжными полками, заглянуть в неё можно через застеклённое квадратное отверстие в земле. Рядом со стеклянным отверстием на бронзовых пластинах цитата из Гейне: "Das war ein Vorspiel nur, dort wo man Bücher verbrennt, verbrennt man am Ende auch Menschen". Мемориал находится в центре площади Бебельплац (Bebelplatz), автор – израильский скульптор Миха Ульман (Micha Ullman). Создан в 1995 г. в память о книгах, сожжённых на площади национал-социалистами во время варварской акции в мае 1933 г. → Bücherverbrennung, Berlin, Bebelplatz, WartburgfestГермания. Лингвострановедческий словарь > Bücherverbrennung Mahnmal
-
9 centro
м.1) центр ( центральная точка)••3) квартал, район ( города), центрcentro direzionale — административный район [центр]
4) суть, сердцевина5) населённый пункт, городun grosso centro abitato — большой населённый пункт, крупный город
7) центр (предприятие и т.п.)••8) центр••fare centro — попасть в цель; угадать
10) центр ( в политической деятельности)* * *сущ.1) общ. сердцевина, суть, центральная станция, база, средоточие, узел, узловой пункт, центр, центральная точка, центральная часть2) экон. подразделение3) фин. отдел, сосредоточение, учреждение -
10 Domplatz in Salzburg
mплощадь перед Собором св. Руперта и св. Виргилия, на которую выходят здания Резиденции и монастыря св. Петра. В центре площади - Колонна МарииАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Domplatz in Salzburg
-
11 Columbus Circle
Находится у юго-западного входа в Центральный парк [ Central Park], на пересечении Бродвея [ Broadway] и 59-й улицы. В центре площади - памятник Христофору Колумбу. Географический центр г. Нью-ЙоркаEnglish-Russian dictionary of regional studies > Columbus Circle
-
12 Philip A. Hart Plaza
площадь Филипа Харта (в Детройте, штат Мичиган), на берегу р. Детройт, на месте старой набережной. В центре площади фонтан Доджа [Dodge Fountain], управляемый компьютером. Автор проекта скульптор Исаму Ногучи [Isamu Noguchi]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Philip A. Hart Plaza
-
13 Leicester Square
['lestə,skwɛə]Ле́стер-Сквер (площадь в Уэст-Энде [ West End 1)]; в центре площади разбит сквер; на ней и вблизи неё расположено много кинотеатров, театров и ресторанов; в старину была излюбленным местом для дуэлей)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Leicester Square
-
14 bat·i
1. vt бить, ударять, колотить ( что-л., кого-л., во что-л.); избить \bat{}{·}i{}{·}i sian bruston, \bat{}{·}i{}{·}i sin sur la bruston бить себя в грудь (в знак раскаяния или подтверждения чего-л.) \bat{}{·}i{}{·}i hundon (по)бить собаку \bat{}{·}i{}{·}i tapiŝon выбивать ковёр \bat{}{·}i{}{·}i la takton отбивать такт; la maro furioze \bat{}{·}i{}is la digon море яростно било в плотину \bat{}{·}i{}{·}i tamburon, gongon бить в барабан, в гонг; la horloĝo \bat{}{·}i{}is la kvaran часы пробили четыре \bat{}{·}i{}{·}i la malamikon (по)бить врага; 2. vt кул. взбивать, сбивать \bat{}{·}i{}{·}i ovojn взбалтывать яица (= batmiksi ovojn) \bat{}{·}i{}{·}i kremon взбивать сливки, сбивать сливки (= batŝaŭmigi kremon); 3. vn бить(ся); en la centro de la placo \bat{}{·}i{}is fontano в центре площади бил фонтан \bat{}{·}i{}is la kvara (horo) пробило четыре (часа) \bat{}{·}i{}as tamburoj бьют барабаны; lia koro apenaŭ \bat{}{·}i{}as его сердце едва бьётся; 4. vn тех. стучать (шуметь из-за сопрокосновения составных частей в результате неисправности); la motoro \bat{}{·}i{}as мотор стучит \bat{}{·}i{}{·}i sin, \bat{}{·}i{}iĝ{·}i драться; прим. т.к. форма bati sin может переводиться как «бить себя», а форма batiĝi как «ударяться», в значении «драться» во избежание двусмысленности можно использовать формы bati unu (la) alian или interbatali \bat{}{·}i{}{·}o I прям., перен. удар \bat{}{·}i{}{·}o de pugno удар кулака; la \bat{}{·}i{}oj de la sorto удары судьбы \bat{}{·}i{}ad{·}i vt бить, ударять, колотить (постоянно, регулярно) \bat{}{·}i{}ad{·}o битьё, удары; избивание; kruela \bat{}{·}i{}ado жестокое избиение \bat{}{·}i{}ado de kremo взибвание (или взбивка) сливок \bat{}{·}i{}ado de la koro биенье сердца \bat{}{·}i{}ado de horloĝo бой часов \bat{}{·}i{}ado de tamburo барабанный бой, удары в барабан \bat{}{·}i{}aĵ{·}o опухоль от удара \bat{}{·}i{}eg{·}i vt бить, ударять, колотить со всей силы \bat{}{·}i{}iĝ{·}o драка, потасовка \bat{}{·}i{}il{·}o 1. било (предмет или деталь приспособления для нанесения ударов по чему-л.); 2. выбивалка, колотушка, хлопушка (для выколачивания ковров и т.п.); 3. валёк (для выколачивания белья при полоскании); 4. бита; 5. ракетка (= rakedo.1); 6. редк. дубинка, дубина, палица (= bastono, bastonego, klabo) \bat{}{·}i{}it{·}a взбитый; избитый, побитый \bat{}{·}i{}ita kremo взбитые сливки. -
15 Braunschweiger Löwe
mБрауншвайгский лев, копия монументального памятника XII в. в центре площади Бургплац (Burgplatz) в г. Брауншвайг, редчайший образец светской монументальной скульптуры романского (строгого) стиля в Германии. Оригинал памятника хранится в городском музее (Burgmuseum). Сооружён в 1166 г. по велению Генриха Льва перед воротами своего замка как символ могущества герцога (лев был изображён на его родовом гербе) и свидетельство усугублявшейся раздробленности Германии – герцог был смертельным врагом императора Фридриха Барбароссы, автономным правителем северных районов Германии. По другой версии, лев был подарком византийского императора и привезён Генрихом из паломнического путешествия в Святую землю в 1172 г. → Braunschweig, Romanik, strenger Stil, Heinrich der Löwe, Friedrich I. Barbarossa, Braunschweiger Dom, WelfenГермания. Лингвострановедческий словарь > Braunschweiger Löwe
-
16 Mariensäule
fКолонна Св. Марии, в Мюнхене, установлена в 1638 г. по велению баварского курфюрста Максимилиана I (Maximilian I., Kurfürst von Bayern, 1597-1651) в благодарность за спасение гг. Мюнхен и Ландсхут от разрушения их в Тридцатилетней войне. Обетная колонна из красного мрамора в центре площади Мариенплатц увенчана бронзовой позолоченной статуей св. Марии. Статуя была создана около 1590 г. баварским придворным скульптором Хубертом Герхардом первоначально для церкви Св. Марии, стояла на её главном алтаре. У подножья колонны помещены скульптуры четырёх путти (считаются вершиной барочного искусства в Мюнхене) → München, Dreißigjähriger Krieg, Votivgegenstand -
17 Siegessäule
fТриумфальная колонна, в Берлине, колонна в парке Тиргартен, высотой 68 м в центре площади Гросер Штерн (Großer Stern). Увенчана позолоченной статуей богини Виктории (Göttin Viktoria, высота 8 м), которую берлинцы шутливо называют "Золотая Эльза" ("Goldelse"). Скульптор Фридрих Драке. Внутри колонны винтовая лестница ведёт на смотровую площадку. Сооружена в 1865-1873 гг. по проекту Генриха Штрака в память о военных походах и победах в войнах против Дании (1864), Австрии (1866), Франции (1870-1871) → Tiergarten, Strack Heinrich, Deutscher Krieg, Deutsch-Französischer Krieg -
18 Tiergarten
mТиргартен, самый большой берлинский парк в черте города (210 га). Через парк проходят несколько автомагистралей, в месте их пересечения возвышается колонна победы. Вплоть до XVIII в. лес служил охотничьими угодьями бранденбургских курфюрстов. Фридрих II Великий повелел выкорчевать лес и заложить на его месте регулярный (французский) парк в стиле барокко (архитектор Кнобельсдорф) со строгой геометрической разбивкой аллей – они, как лучи, сходились в центре площади Гросер штерн (Großer Stern). Площадь была украшена статуями античных богов, которые берлинцы называли "куклами". В то время площадь находилась за чертой города и прогулка "bis in die Puppen" была весьма продолжительной. Отсюда выражения "bis in die Puppen gehen, (schlafen, bleiben)" – "очень далеко идти (долго спать, оставаться)". В 1-й половине XIX в. Тиргартен был превращён частично в романтический ландшафтный (английский) парк по проекту садового архитектора Петера Йозефа Ленне. С середины XIX в. парк начали украшать многочисленными памятниками в честь королей, императоров, полководцев и государственных деятелей (король Фридрих-Вильгельм III (Friedrich Wilhelm III. König von Preußen, 1770-1840, король с 1797), император Вильгельм I, Мольтке, Бисмарк, военный министр Альбрехт фон Роон и др.), в память о поэтах, писателях, композиторах (Гёте, Лессинг, Гайдн, Моцарт, Бетховен, Вагнер). Во время Второй мировой войны парк практически был уничтожен, деревья вырублены жителями на дрова. Восстановление парка началось в 1949 г. С 1989 г., после объединения Берлина и Германии, изменился облик прилегающих к парку улиц – построены здания посольств, канцелярия федерального канцлера, здания для работы депутатов парламента. С 1996 г. в парке проходит международный фестиваль техномузыки → Berlin, Siegessäule, Friedrich II. der Große, Barock, Knobelsdorff Georg Wenzeslaus von, Lenne Peter Josef, Bismarck-Denkmal 1), Wilhelm I., Moltke Helmut Karl, Goethe Johann Wolfgang von, Lessing Gotthold Ephraim, Beethoven Ludwig van, Wagner Richard, Zweiter Weltkrieg, Love Parade -
19 central island
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > central island
-
20 æхсæзвæрсыг
шестигранный; шестистороннийФæзы астæу – æхсæзвæрсыг дурын найфат – В центре площади – шестигранное каменное святилище («Мах дуг», 1992, №5)
См. также в других словарях:
Каток на Дворцовой площади — Каток на Дворцовой … Википедия
События на площади Тяньаньмэнь 1989 года — «Неизвестный бунтарь» … Википедия
События на площади Тяньаньмэнь (1989) — … Википедия
Подземный пешеходный переход на площади Балтийского вокзала — Площадь Балтийского Вокзала Санкт Петербург Общая информация Район города Адмиралтейский Ближайшие станции метро «Балтийская» Балтийский вокзал (Санкт Петербург) … Википедия
Беспорядки на Манежной площади (2010) — Беспорядки на Манежной площади 2010 года массовые беспорядки, произошедшие в Москве 11 декабря 2010 года. На Манежной площади собрались около 5 тысяч человек на митинг, посвящённый гибели болельщика «Спартака» Егора Свиридова. Молодой… … Википедия
Изменение маршрутов общественного транспорта в центре Москвы 9 мая — 9 мая 2007 года в центре столицы будет реорганизована работа общественного транспорта в связи с проведением праздничных мероприятий. с 6 часов до 11 часов ТРОЛЛЕЙБУСЫ будут следовать: №№ 2, 44 от конечной станции «Фили», улица… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Происшествия в торговом центре «Охотный ряд» — 27 декабря 2007 года около 18.00 мск в торговом комплексе "Охотный ряд", расположенном на Манежной площади в центре Москвы, раздался сильный хлопок. По предварительным данным МЧС, в торговом центре запустили петарду. Пострадавших нет.… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Апартаменты в историческом центре — (Минск,Беларусь) Категория отеля: Адрес: Район Площади Независимо … Каталог отелей
Парад на Красной площади 9 мая 2010 года — Логотип мероприятия … Википедия
Гонки на площади — … Википедия
Погром на Манежной площади (2010) — Погром на Манежной[1] кульминация всероссийской акции памяти Егора Свиридова, вылившаяся в массовые беспорядки на Манежной площади 11 декабря 2010 года. Содержание 1 События на Манежной площади 2 События в метро … Википедия